In die Schule meiner Tochter kommen englische Austauschschüler. Un zu deren Ehren singen die Schüler der erlanger Emmy-Noether-Schule das Frankenlied. Das finde ich unheimlich gut. Ich fürchte aber dass die Engelischen die humorvollen Stellen nicht verstehen:

Wallfahrer ziehen durch das Tal
mit fliegenden Standarten,
hell grüßt ihr doppelter Choral
den weiten Gottesgarten.
Wie gerne wär' ich mitgewallt,
ihr Pfarr' wollt mich nicht haben!
So muß ich seitwärts durch den Wald
als räudig Schäflein traben.
Valleri, vallera, valleri, vallera,
als räudig' Schäflein traben.

Einsiedelmann ist nicht zu Haus,
dieweil es Zeit zu mähen;
ich seh'ihn ander Halde draus
bei einer Schnitt'rin stehen.
Verfahr'ner Schüler Stoßgebet
heißt: Herr, gib uns zu trinken!
Doch wer bei schöner Schnitt'rin steht,
dem mag man lange winken.
Valleri, vallera, valleri, vallera,
dem mag man lange winken.

Ich bin mal gespannt, was die deutschen Kinder dazu sagen… 😉

Update: Genau diese beiden Strophen hat die Lehrerin ausgelassen… Seltsam.